Kolęda „Bóg w stajni” po polsku
27 lipca 2023W stajni narodził się człowiek,
W stajni narodził się Bóg,
Wszyscy go chwalić przychodzą,
Bo w stajni narodził się Bóg.
Refren (x2):
Bóg w stajni, Bóg w stajni
człowiekiem się rodzi.
Klęknijmy, klęknijmy
I starzy i młodzi.
Chwałę mu głoszą anieli
i chwałę oddaje mu lud.
I my też chwałę oddajmy,
bo w stajni narodził się Bóg.
Refren (x2):
Bóg w stajni, Bóg w stajni
człowiekiem się rodzi.
Klęknijmy, klęknijmy
I starzy i młodzi.
Kolęda „Bóg w stajni” po polsku
Kolęda „Bóg w stajni” to jedna z najpopularniejszych kolęd w Polsce. Jej autorem jest nieznany, ale najprawdopodobniej została napisana w XVIII wieku. Kolęda opowiada o narodzeniu Jezusa Chrystusa w stajni betlejemskiej.
Pierwsza zwrotka kolędy przedstawia scenę narodzin Jezusa. W stajni narodził się człowiek, ale jednocześnie Bóg. Wszyscy przybywają, aby Go chwalić.
Refren kolędy podkreśla, że Bóg stał się człowiekiem. Jest to wydarzenie niezwykłe i doniosłe, dlatego wszyscy powinniśmy klęknąć przed Nim.
Kolejne zwrotki kolędy przedstawiają różne postacie, które przybyły, aby chwalić Jezusa. Są to anieli, pastuszkowie i mędrcy ze Wschodu.
Ostatnia zwrotka kolędy jest wezwaniem do chwalenia Jezusa. Wszyscy powinniśmy oddać Mu chwałę, bo narodził się w stajni.
Kolęda „Bóg w stajni” jest pięknym i wzruszającym utworem, który opowiada o narodzeniu Jezusa Chrystusa. Jest ona śpiewana w polskich domach i kościołach od pokoleń.
Kolęda „Bóg w stajni” jest napisana w tonacji G-dur. Jej rytm jest radosny i dynamiczny. Melodia jest prosta i łatwa do zapamiętania.
Kolęda „Bóg w stajni” jest popularna nie tylko w Polsce, ale również w innych krajach katolickich. Jest ona tłumaczona na różne języki i śpiewana przez ludzi na całym świecie.
No tags for this post.