Kolęda Dobryj Wieczier po ukraińsku

Kolęda Dobryj Wieczier po ukraińsku

28 listopada 2020 0 przez 4parents

Добрий вечір тобі, пане господарю: радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Застеляйте столи, та все килимами: радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Та кладіть калачі з ярої пшениці: радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Бо прийдуть до тебе три празники в гості: радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

А той перший празник – Рождество Христово: радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

А той другий празник – Свято Василя: радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

А той третій празник – Свято Водохреща: радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Хай святкує з нами вся наша родина: радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Вся наша родина – славна Україна: радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Добрий вечір тобі, пане господарю: радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

– Христос ся рождає!
– Славімо Його!
– Христос ся рождає!
– Славімо Його!
– Христос ся рождає!
– Славімо Його!

 

„Dobryj Wieczier Tobi” – ta radosna kolęda to hołd dla tradycji gościnności, często śpiewana podczas wizytowania domów w okresie świątecznym, życząc domownikom zdrowia i szczęścia.

Czytaj więcej  Kolęda "Anioł pasterzom mówił” po polsku